香!“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!

香!“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!

来源:中国日报2024-02-21

美国有线电视新闻网(CNN)当地时间20日在网站上刊文,介绍了“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选。

“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!1
图片来源:美国有线电视新闻网(CNN)报道截图

在文章开头,CNN分享了对面包的理解:“什么是面包?你可能不需要考虑太久,不管你是想要一片酸面包还是想要一些薄馅饼,你的想象很大程度上说明了你来自哪里。但是如果面包很容易想象,它就很难定义。”

What is bread? You likely don't have to think for long, and whether you're hungry for a slice of sourdough or craving some tortillas, what you imagine says a lot about where you're from. But if bread is easy to picture, it's hard to define.

在文章中,CNN援引《面包:全球历史》一书的作者鲁贝尔的话称,对面包制定严格的定义是没有必要的,“它并不需要用任何特定种类的面粉制成”。鲁贝尔认为,面包与其所在的文化息息相关。

Bread historian William Rubel argues that creating a strict definition of bread is unnecessary, even counterproductive. "Bread is basically what your culture says it is," says Rubel, the author of "Bread: A Global History." "It doesn't need to be made with any particular kind of flour."

文章还称,各类面包除了令人难忘的味道外,还在于其独特的成分、标志性的地位以及食用它们时纯粹、温馨的乐趣。

CNN以轻松有趣的方式描述了中国烧饼的美味之处。

“烧饼的芝麻外壳之下,是有着丰富小麦风味的多层柔软结构。”

Crack into the sesame-seed crust of a shaobing to reveal tender layers that are rich with wheat flavor.

“专业的烧饼师傅旋转并拍打面团,使其变得如此之薄,以至于有的烧饼可以有18层或者更多层。中国北方的烧饼中可以加入甜味或咸味的馅料,从黑芝麻酱到熏肉或花椒。”

Expert shaobing bakers whirl and slap the dough so thin that the finished product has 18 or more layers. The north Chinese flatbread can then be spiked with sweet or savory fillings, from black sesame paste to smoked meat or Sichuan pepper.

据报道,除烧饼外,入选的还有日本咖喱包、澳大利亚丹波面包、巴西奶酪面包和阿富汗波拉尼面包等。

“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!2

你的家乡有什么特色烧饼?

欢迎留言分享

中国日报(ID:chinadailywx)综合CNN、中国新闻网报道

无障碍
推荐 | 要闻 重庆 两江评 | 区县 教育 文艺 | 健康 财经 生活 | 问政 汽车 直播 | 政法 视听 专题 | 鸣家 史家 旅游 | 房产 国企 原创 | 应急 信用 新闻发布
  • 站内
站内
分享
新浪微博

香!“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!

2024-02-21 21:10:15 来源:

美国有线电视新闻网(CNN)当地时间20日在网站上刊文,介绍了“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选。

“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!1
图片来源:美国有线电视新闻网(CNN)报道截图

在文章开头,CNN分享了对面包的理解:“什么是面包?你可能不需要考虑太久,不管你是想要一片酸面包还是想要一些薄馅饼,你的想象很大程度上说明了你来自哪里。但是如果面包很容易想象,它就很难定义。”

What is bread? You likely don't have to think for long, and whether you're hungry for a slice of sourdough or craving some tortillas, what you imagine says a lot about where you're from. But if bread is easy to picture, it's hard to define.

在文章中,CNN援引《面包:全球历史》一书的作者鲁贝尔的话称,对面包制定严格的定义是没有必要的,“它并不需要用任何特定种类的面粉制成”。鲁贝尔认为,面包与其所在的文化息息相关。

Bread historian William Rubel argues that creating a strict definition of bread is unnecessary, even counterproductive. "Bread is basically what your culture says it is," says Rubel, the author of "Bread: A Global History." "It doesn't need to be made with any particular kind of flour."

文章还称,各类面包除了令人难忘的味道外,还在于其独特的成分、标志性的地位以及食用它们时纯粹、温馨的乐趣。

CNN以轻松有趣的方式描述了中国烧饼的美味之处。

“烧饼的芝麻外壳之下,是有着丰富小麦风味的多层柔软结构。”

Crack into the sesame-seed crust of a shaobing to reveal tender layers that are rich with wheat flavor.

“专业的烧饼师傅旋转并拍打面团,使其变得如此之薄,以至于有的烧饼可以有18层或者更多层。中国北方的烧饼中可以加入甜味或咸味的馅料,从黑芝麻酱到熏肉或花椒。”

Expert shaobing bakers whirl and slap the dough so thin that the finished product has 18 or more layers. The north Chinese flatbread can then be spiked with sweet or savory fillings, from black sesame paste to smoked meat or Sichuan pepper.

据报道,除烧饼外,入选的还有日本咖喱包、澳大利亚丹波面包、巴西奶酪面包和阿富汗波拉尼面包等。

“世界上最好吃的50种面包”,中国烧饼入选!2

你的家乡有什么特色烧饼?

欢迎留言分享

中国日报(ID:chinadailywx)综合CNN、中国新闻网报道

亲爱的用户,“重庆”客户端现已正式改版升级为“新重庆”客户端。为不影响后续使用,请扫描上方二维码,及时下载新版本。更优质的内容,更便捷的体验,我们在“新重庆”等你!
看天下
[责任编辑: 李远山 ]
发言请遵守新闻跟帖服务协议
精彩视频
版权声明:
联系方式:重庆华龙网集团股份有限公司 咨询电话:60367951
①重庆日报报业集团授权华龙网,在互联网上使用、发布、交流集团14报1刊的新闻信息。未经本网授权,不得转载、摘编或利用其它方式使用重庆日报报业集团任何作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:华龙网”或“来源:华龙网-重庆XX”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
② 凡本网注明“来源:华龙网”的作品,系由本网自行采编,版权属华龙网。未经本网授权,不得转载、摘编或利用其它方式使用。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:华龙网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
③ 华龙网及其客户端标明非华龙网的确定来源或未标注华龙网LOGO、名称、水印的文字、图片、音频、视频等稿件均为非原创作品。如转载涉及版权等问题,请及时与华龙网联系,联系邮箱:cqnewszbs@163.com。
附:重庆日报报业集团14报1刊:重庆日报 重庆晚报 重庆晨报 重庆商报 时代信报 新女报 健康人报 重庆法制报 三峡都市报 巴渝都市报 武陵都市报 渝州服务导报 人居周报 都市热报 今日重庆
关闭