新浪微博
腾讯微博
微信
QQ空间
QQ好友
手机阅读分享话题

Chongqing riverside concert takes on a new dimension

2024-06-25 13:19:48

CHONGQING (CQNEWS) -- On the night of the summer solstice, at the outdoor plaza of Chongqing Grand Theater, Chongqing Beer Pure Draft created the first brand-specific concert themed on “Pride Grand Slam - Symphony Concert”.

Concert performance scene
Concert performance scene

At 8 o’clock that night, with the familiar melody of the symphony “Song of the Yangtze River”, the concert was officially kicked-off. Guo Xiuwu, Conductor of Chongqing Symphony Orchestra, directed the baton, and performed with the players from Chongqing Symphony Orchestra as well as the famous young violinist Gao Can, etc., not only interpreting the classic “Waltz No. 2 by Dmitri Shostakovich”, “Prelude in G Minor”, “Pomp and Circumstance Marches” and others, but also the “Beaming With Joy at Sunrise” and “Sail to the Sky” of Chongqing characteristics, providing the public a musical feast.

The organizer said that the musical selection was to convey the spirit of Chongqing, through the form of music to the upcoming Chinese athletes, especially Chongqing athletes, and every person in Chongqing.

Gao Can playing classic pieces such as “Victory Boogie Woogie” and “The Butterfly Lovers” in the concert
Gao Can playing classic pieces such as “Victory Boogie Woogie” and “The Butterfly Lovers” in the concert

Gao Can played classic pieces such as “Victory Boogie Woogie” and “The Butterfly Lovers” in the concert, which was the first time for him to be on the stage of the riverside concert. “I prefer such an outdoor stage to a theater because it’s closer to audiences.”

The appearance of Liu Ben, the gold medal coach, was a pleasant surprise to the public present. In his career as a coach, he trained six world diving champions winning six Olympic gold medals.

Guests interacting with the audiences
Guests interacting with the audiences

According to the person in charge of Chongqing Beer Pure Draft, this concert is also a good wish for the Chinese athletes who will be going to Paris, especially Chongqing athletes. It is hoped that the spirit of Chongqing, which can inspire the athletes, will be conveyed through music to the athletes who will be going to Paris as well as to each and every person in Chongqing. (Translated by Vichy, Fathom Language Limited)

Editor:江夷玮