感故张仆射诸妓
2023-11-11 来源:华龙网

感故张仆射诸妓

黄金不惜买蛾眉,拣得如花三四枝。

歌舞教成心力尽,一朝身去不相随。

一.注释

张仆射:仆射(pú yè),官名,尚书省的长官,张仆射即张愔。

诸妓:张愔的几个包括关盼盼在内的爱妾。

蛾眉:指古代美女,这里指包括关盼盼在内的张仆射的爱妾。

四五枝:此借花喻美女。

身去:死去。

二.韵部四支:眉、枝、随

三.入声字:仆、惜、得、力

四.译文

张愔啊你不惜重金买美人儿,

最终选得三四个如花似玉的。

你费尽心力教她们能歌善舞,

可是你死去了却没有谁相随。

五.创作背景

白居易与张仆射愔有交,张死后,其妻妾散,唯有关盼盼为其守节。诗人有感于此而作。

另注:公元815年(元和十年),曾在张愔手下任职多年、刚刚升职为司勋员外郎的张仲素在长安拜访白居易 。他对关盼盼的生活十分了解,向白居易详细讲述了盼盼的故事,并给白居易看了自己为盼盼写的三首“燕子楼新咏”。张仲素的诗文如下:

其一:楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。相思一夜情多少,地角天涯未是长。

其二:北邙松柏锁愁烟,燕子楼中思悄然。自理剑履歌尘绝,红袖香消一十年。

其三:适看鸿雁岳阳回,又睹玄禽逼社来。瑶琴玉箫无愁绪,任从蛛网任从灰。

诗中展示了关盼盼在燕子楼中凄清孤苦、相思无望、万念俱灰的心境,真切感人。

白居易读后,回忆起在徐州受到盼盼与张愔热情相待的情景,十分感慨,写下了三首诗和答张仲素:

其一:满窗明月满帘霜,被冷灯残拂卧床,燕子楼中霜月夜,秋来只为一人长。

其二:钿带罗衫色似烟,几回欲起即潸然。自从不舞霓裳曲,叠在空箱一十年。

其三:今春有客洛阳回,曾到尚书坟上来。见说白杨堪作柱,争教红粉不成灰。