荷叶杯·记得那年花下
2023-12-10 来源:华龙网
荷叶杯·记得那年花下
韦庄
记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。
惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人,相见更无因。
一、今平声中的入声字
得、识、别、隔
二、注释
谢娘:晋王凝之妻谢道韫有文才,后人因称才女为“谢娘”。唐·韩翃《送李舍人携家归江东觐省》诗:“承颜陆郎去,携手谢娘归。”
水堂:临水的厅堂。唐王建《送吴谏议上饶州》诗:“净扫水堂无侍女,下街唯共鹤殷勤。”
相期:期待,相约。
晓莺残月:指拂晓。
音尘:音信,消息。《文选》载谢庄《月赋》:“美人迈兮音尘阙,隔千里兮共明月。”张铣注:“音信复阙。”
无因:无所凭借,没有机缘。南朝宋谢惠连《雪赋》:“怨年岁之易暮,伤后会之无因。”
三、释文
记得那年夜深人静的时候,和情人第一次在花丛下相见。水堂西侧的帘子低垂着,他们手牵手偷偷定下再相聚的日期。
美好的时光转瞬即逝,让人惆怅。从那次离别后,她便杳无音信。现如今诗人也漂泊他乡,再也没有相见的可能了。
四、写作背景
唐昭宗光化三年(900年),韦庄在王建幕下为记室。后王建即位后,见韦庄有一爱姬,容貌美丽,能歌善舞,又会诗作文。昏淫好色的王建便假借教宫内嫔妃学词为名,硬逼韦庄将其爱姬送进官中。韦庄因爱姬被王建夺走后,思念不已,于是作下这组词。