病中书事
2023-12-11 来源:华龙网

病中书事

李煜

病身坚固道情深,宴坐清香思自任。

月照静居唯捣药,门扃幽院只来禽。

庸医懒听词何取,小婢将行力未禁。

赖问空门知气味,不然烦恼万涂侵。

一、韵部:平水韵 十二侵平声

深、任、禽、禁、侵

二、注释

道情:修道者超凡脱俗的情操,这里指佛教信仰。

宴坐:佛经中指修行者静坐。

清香:佛教用语,焚香敬佛,以表示向佛之心。

自任:自党承担;当作自身的职责。《孟子·万章下》:“其自任以天下之重也。

捣药:古代传说嫦娥窃不死之药奔入月中,化为月精,一说为蟾蜍,一说为兔。傅咸《拟天问》:“月中何有?白兔捣药。”(《艺文类聚》卷一)这里有两用,既代指月光,同时又指煎药前的捣药之声。

扃(jiōng):门闩。这里用作动词。

将:扶助,搀扶。

禁:承受。

空门:指佛教。佛教宣扬万物皆空,故称空门。

气味:比喻意趣或情调。

三、释文

病中闲坐户外阵清风吹来,只觉得神清气爽,香气袭人,突然感到病体轻松了许多,不禁思绪万千,任其驰思。

明月高照,静居典雅,只有捣药的声音咚咚作响;小门紧锁,深院幽静,只有小鸟时时飞来与人亲近。

久病难愈,懒得再听御医的诊断;身边的小婢搀扶着自己散步,可又感觉疲劳。

多亏我自己懂得了不少佛教道理,才获得了许多生活情趣,不然尘世的烦恼会从各方面侵来,使人陷入愁江苦海。

四、写作背景

这首诗是南唐后主李煜在生病期间所作的,具体创作时间不详。根据内容推断,当与《病中感怀》作于同时。也有人认为此诗作于李煜入宋之后。史载金陵城破,李煜被俘,押解到宋朝的京城汴梁。宋太祖因他此前数次拒绝入宋的诏命,在安置之时,封他为违命侯。他的居所,门外有人看守,若未请得朝廷允许,来人不得入内。他的生活,虽然也有宋朝的资费供奉,侍女的照料,但毕竟是囚徒,与过去在金陵是完全不可以相比的。这封号的居辱,这行动的监禁,这生活的清苦,还有多病的身体,自然都使李煜深感痛苦,但是,最为刻骨铭心的痛苦还是亡国之恨,思乡之情。他曾有信写给在金陵的旧时宫人,说是“此中日夕,只以眼泪洗面”(《默记》卷下),可知其悲惨的心境。然而,日子虽然难过,还得要继续;要继续,就得要有精神的支撑与安慰。那么,李煜寻找支撑与安慰的就是佛教。这首诗表现的就是他从佛教中寻求生命的慰藉和生活的支撑。