送赵判官赴黔府中丞叔幕
唐/李白
廓落青云心,结交黄金尽。
富贵翻相忘,令人忽自晒。
蹭蹬鬓毛斑,盛时难再还。
巨源咄石生,何事马蹄间?
绿萝长不厌,却欲还东山。
君为鲁曾子,拜揖高堂里。
叔继赵平原,偏承明主恩。
风霜推独坐,旌节镇雄藩。
虎士秉金钺,蛾眉开玉樽。
才高幕下去,义重林中言。
水宿五溪月,霜啼三峡猿。
东风春草绿,江上候归轩。
【作者】
李白(701年2月28日—762年12月),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省江油市青莲乡),一说出生于西域碎叶。唐朝伟大的浪漫主义诗人,凉武昭王李暠九世孙。
【注释】
廓落:心胸广阔,不拘小节。
交结:结交。
蹭蹬:比喻失意潦倒。
巨源:西晋大臣郭舒的别称,才大志高,磊落不群。
咄:呵叱。
绿萝:植物名,常攀援生长在岩石和乔木上。
东山:在今浙江省绍兴市境内,晋人谢安隐居之地。
曾子:曾参,孔子弟子。
高堂里:高堂,高大的厅堂。
叔:这里指赵判官的叔父。
赵平原:赵国的平原君赵胜。这里指代赵判官叔父,预承明主恩,说明他将要得到重用。
雄藩:疆土广大的藩属。
蛾眉:眉毛弯弯的,形容美女的眉毛。
【译文】
空有青云直上的心愿,干谒交结百两黄金散尽。
有的人富贵的时候早把贫贱朋友忘却,真令人独自哂笑不已。
我如今蹭蹬不进,鬓毛斑白,年青强盛的时光难以回还。
山涛曾经对石鉴大叫:知道司马懿称病不朝的意思吗?我们为何还留恋官职不回家呢?
东山的绿萝青翠得让人喜欢,我现在正想回归东山。
你有曾子的风尚,对父母非常孝敬。
你的叔叔赵中丞有赵平原的风范,得到皇上的喜爱。
独坐朝堂而风霜骤起,旌节飘扬,雄镇边藩。
朝堂上虎士手执金钺,内室中蛾眉靓装美女频开玉樽劝酒。
你才高学识渊深.现在去你叔叔府幕里效力,就象阮籍与阮咸叔侄一样,义气为重。
你此行要在五溪水宿,随便玩赏玩赏水月,秋天里三峡的猿啼如秋霜一样清冷。
等到明年东风将春草染绿的时候,我会在江上等候你的船儿归来。
【赏析】
这首诗是李白为赵判官赴新任所刚任命的职位而写的送别诗。诗中表达了李白对赵判官前途的担忧和自己对时光流逝的感慨,同时也展示了赵判官的品德和才华。整首诗以朴实自然的语言描绘了人生的起伏和变迁,以及深深的情感。
作者运用直接的描写和比喻的手法,表达了自己对富贵和权势的看法,认为这些财富和地位是虚无缥缈的,易逝的。诗中提到的”巨源咄石”这句话具有象征意义,表达了作者对于权势和财富的质疑和疏离感。
诗中还描绘了叔幕的高洁品质,以及他在边疆镇守的严肃和辛勤。叔幕被赋予了秉金钺和拥有美丽容貌的形象,这既展现了他的能力和威严,又给予了他温文儒雅的特质。
整首诗表现了作者对逝去的时光和不可逆转的命运的感慨。作者以个体的经历表达了普遍的主题,让读者对生命的变迁和短暂性有了更深的感受。
诗的最后一句是作者对赵判官的祝福,表示他在江边等待赵判官的归来,寄望着他能够平安归来,继续为国家和人民做贡献。整首诗通过细腻的描写和真挚的情感,表达了作者对友人前程的祝愿和对人生变迁的思考。