离思五首·其四
唐/元稹
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
【作者】
元稹(779年~831年),字微之、威明。洛阳(今河南省洛阳市)人,鲜卑族。北魏昭成帝拓跋什翼犍十九世孙。唐朝时期大臣、诗人、文学家、小说家。
贞元九年(793年),元稹明经擢第。贞元十五年(799年),元稹初仕于河中府。贞元十九年(803年),元稹登书判拔萃科,授秘书省校书郎,与白居易情同手足,娶名门闺秀韦丛,数年后,韦丛亡故。元和元年(806年),登才识兼茂明于体用科,授左拾遗。元和四年(809年),由宰相裴垍提拔为监察御史,元稹目击腐败政治,了解民生疾苦,访察官吏不法,颇有作为,深受百姓爱戴。由此得罪宦官与权臣,遭到贬斥,后元稹转而依附宦官,以图升迁。长庆二年(822年),官任同中书门下平章事,被李逢吉陷害,罢相出为同州刺史。
太和五年(831年),暴卒于武昌军节度使任所,时年五十三岁,朝廷追赠尚书右仆射。
【注释】
曾经:曾经到临。经:经临,经过。
难为:这里指“不足为顾”“不值得一观”的意思。
除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。
取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”
花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。
半缘:此指“一半是因为……”。
修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。
君:此指曾经心仪的恋人。
【赏析】
这是一首悼亡诗。该诗以“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”开头,表达了诗人对亡妻深深的怀念和至死不渝的感情。
“曾经沧海难为水”一句,借用水之浩瀚广阔,象征着诗人与亡妻曾经共同度过的岁月和经历的坎坷。而“除却巫山不是云”则进一步强调了妻子在他心中的独特地位,只有巫山的云才能与之媲美。这两句诗通过自然界的美景,巧妙地传达了诗人对逝去爱人的深深眷恋和无尽的哀思。
接下来,“取次花丛懒回顾”一句,则描绘了诗人在花丛中漫步,却无意留恋其中的情景。这一句中的“懒回顾”,并非指诗人对其他女子毫无兴趣,而是因为在心中最深处,只有妻子一人占据着他的心灵。这里的“花丛”,既是指自然界中的花丛,也暗喻着世间众多的女子。
最后,“半缘修道半缘君”一句,则表达了诗人对亡妻的思念之情。这里的“修道”,并非指真正的修行,而是指为了排遣内心的痛苦和思念,诗人试图通过修身养性来平复自己的情感。而“半缘君”,则直接表达了妻子在他生命中的重要性,她是他生命中不可或缺的一半。
整首诗情感真挚,语言优美,通过自然景物的描绘和情感的抒发,深刻地表达了诗人对亡妻的深深怀念和无尽哀思。元稹的这首诗不仅是他个人情感的表达,也反映了当时社会中普遍存在的对爱情的追求和对生命的思考。这首诗因为其深沉的情感和含蓄的意境,成为了中国古代诗歌中的经典之作。