短歌行赠王郎司值
唐/杜甫
王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀!我能拔尔抑塞磊落之奇才。
豫章翻风白日动,鲸鱼跋浪沧溟开。且脱佩剑休徘徊。
西得诸侯棹锦水,欲向何门趿珠履?
仲宣楼头春色深,青眼高歌望吾子,眼中之人吾老矣!
【作者】
杜甫,唐,河南巩县人,祖籍襄阳,字子美,自称杜陵布衣,又称少陵野老。杜审言孙。初举进士不第,遂事漫游。后居困长安近十年,以献《三大礼赋》,待制集贤院。安禄山乱起,甫走凤翔上谒肃宗,拜左拾遗。从还京师,寻出为华州司功参军。弃官客秦州、同谷,移家成都,营草堂于浣花溪,世称浣花草堂。后依节度使严武,武表为检校工部员外郎,故世称“杜工部”。代宗大历中,携家出蜀,客居耒阳,一夕病卒于湘江舟中。甫工诗歌,与李白齐名,并称李杜。后人又称其为诗圣,称其诗为“诗史”。名篇甚多,为世传诵。有《杜工部集》。
【注释】
短歌行:乐府旧题。乐府有《短歌行》也有《长歌行》,其分别在于歌声长短。
郎:年轻男子称谓。
司直:官名。
斫:本义为大锄。引申为砍,斫地:砍地。
莫哀:不要悲哀。
拔:提拔,推举。
抑塞:犹抑郁,郁闷,愤闷,被压抑。
磊落:形容胸怀坦白。
豫章:两种乔木名,樟类,都是优良的建筑材料。
翻风:风中摇动。
白日动:树大则风大,白日为之动。
跋浪:涉浪,乘浪。
沧溟:海水弥漫的样子,这里指大海。
且:暂且。
脱:卸下,取下,这里做放下讲。
休徘徊:不要犹豫不决。
西得诸侯:即得到西蜀诸侯的遇合。得,得其信任。
棹:摇船的工具,也泛指船。
锦水:即锦江。
趿(tà):拖着拖鞋。
珠履:缀有明珠的鞋子。
仲宣:即王粲,字仲宣,建安七子之一。
春色深:春末。
青眼:魏国诗人阮籍能作青、白眼,青眼对人表示好感,白眼对人表示蔑视。
高歌:放歌。
吾子:指称王司直。
眼中之人:有两说,一说指作者自己,一说指王司直。
【背景】
唐代宗大历三年(768年)春天,杜甫一家从夔州出三峡,到达江陵,沿江至江陵寓居。暮春时遇王司直正要西入蜀中谋求出路,王司直向杜甫极言其怀才不遇之感。杜甫在送别时作此诗以劝慰。
【赏析】
这首《短歌行赠王郎司直》是唐代大诗人杜甫的作品。全诗感情浓烈,想象丰富,语意含蓄,韵味深远。
首句“王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀”,借王郎酒酣拔剑斫地的动作,劝慰他不要悲哀。从王郎动作中,透出他豪迈英俊的气概。诗人进而肯定他有超人的才能,提醒他趁青春年少,及时建功立业。
诗的中间四句,着重宽慰王郎,向下滑落。从第一句的“不须嗟”到这时指出大好春光,天无绝人之路。诗人进一步针对王郎郁郁不得志的心情,说豫章的翅膀能遮住太阳,卷起狂风,但必须借助风力;鲸鱼能在大海中跳跃,但大海茫茫,转徙并非易事。这二句,看似宽慰,实则承认了青春难留。
往下诗人又勉励王郎,不要辜负美好的春光,要及时结交名流,及时行乐。因为王郎的心情抑郁、悲愤,所以诗人化用有关典故,予以讽示、劝慰。关于“西得诸侯棹锦水”,杜甫有《题张氏隐居》诗:“不须更御铅黄蜀,见说初然皂枥牛。”早见杜甫对张氏的推重。“诸侯”也并非实指,而是借以指出身地位的重要性。这是针对王郎郁郁不得志而发的。
结末两句,诗人将自己和王郎对举,说自己老境颓唐,不胜酒力,且由王郎眼中看出更已颓老。而他眼中之人却是正在盛年的王郎,老眼青青。这在幽默中含有不胜今昔之感的深沉哀叹。
这首诗感情浓烈,想象丰富,语意含蓄,韵味深远。