【文旅中的诗词㉚】两江福地 神奇涪陵(二)
2023-12-27 来源:华龙网

开栏语:

为深入展示和挖掘长江诗词文化,助推长江国家文化公园建设,长江诗词文化传播项目已于近日正式启动,旨在保护和传承发扬诗词文化。

文旅融出新天地,且以诗意共远方。重庆文艺网、华龙网集团文化艺术中心联合重庆市诗词学会推出长江诗词文化传播策划栏目《文旅中的诗词》,让我们跟随诗词的脚步,走进大美重庆。

 

今日,让我们走进“两江福地 神奇涪陵”。

窜夜郎,于乌江留别宗十六璟
唐/李白
君家全盛日,台鼎何陆离。
斩鳌翼娲皇,炼石补天维。
一回日月顾,三入凤凰池。
失势青门傍,种瓜复几时。
犹会众宾客,三千光路歧。
皇恩雪愤懑,松柏含荣滋。
我非东床人,令姊忝齐眉。
浪迹未出世,空名动京师。
适遭云罗解,翻谪夜郎悲。
拙妻莫邪剑,及此二龙随。
惭君湍波苦,千里远从之。
白帝晓猿断,黄牛过客迟。
遥瞻明月峡,西去益相思。

【注释】

1 鼎:高位的意思。旧称三公为台鼎,如星有三台,鼎有三足。陆离:美好的意思。宗氏之祖宗楚客在武则天当政时曾三次拜相,故云。

2 翼:在诗中作动词,有“辅佐”的意思。娲皇:指武则天。维:系物大绳。“天维”即系天大绳。“补天维”就是辅弼朝政之意。二句谓宗楚客对武后有辅翼之功。

3 凤凰池:也称“凤池”,为禁苑中的池沼。魏晋南北朝时设中书省于禁苑,掌管政府机要,故称中书省为凤凰池。

4 含荣:开花,亦形容茂盛。

5 东床:《世说·雅量》:“郗太傅在京口,谴门生与王丞相书,求女婿。丞相语郗信:‘君往东厢,任意选之。’门生归,白郗曰:‘王家诸郎,亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜诗,惟有一郎在东床上坦腹卧,如不闻。’郗公曰:‘此正好,访之,乃是逸少,因嫁女与焉。’”

6 令姊:指李白妻宗氏。忝:作“有愧”讲。齐眉:此处指结为夫妻。《后汉书·梁鸿传》:(鸿)每归,妻为具食,不敢于鸿前仰视,举案齐眉。后世以齐眉喻夫妇和好。

7 云罗:密罗如云。二句谓己始脱狱又遭流放。

8 莫邪剑:《吴越春秋》卷四:莫邪者,干将之妻也。干将曰:‘吾师之作冶也,金铁之类不销,夫妻俱入冶炉之中’。莫邪曰:‘先师亲烁身以成物,妾何难也’。于是干将夫妻乃断发揃爪,投之炉中,使童女三百,鼓橐装炭,金铁乃濡,遂以成剑。阳曰干将而作龟文;阳曰莫邪而漫理。

9 二龙:指干将、莫邪二剑。

10 湍波苦:风浪颠沛之苦。

11 白帝:即白帝山,在重庆市奉节县城东瞿塘峡口。黄牛:山名,在今湖北宜宾市西北八十里,峙江而立,亦称黄牛峡。

12 明月峡:在巴县西北。《太平御览》卷五引李膺《益州记》:“峡口南岸壁高四十丈,壁上有圆孔,形如满月。”

【译文】

君家兴旺之时,位列三公何其美盛。

斩断鳌足辅佐女娲,炼五色之石以补天。

维一朝日月垂顾,曾得三入中书省。

虽在青门旁失势,但像邵平种瓜青门外又有几时?

依然与旧时宾客相会,三千之众光亮了大道小路。

天恩昭雪得洗愤懑,松柏之树因之也葆含荣华。

我非如王逸少,与你姐结为夫妻。

浪迹天下尚未出世,名声已惊动了京师。

适才自狱中而出,却又遇流放夜郎之悲。

拙妻如莫邪剑,与我如二龙相随而深感愧疚。

你受此浪打风吹之苦,千里之远前来送我。

白帝山中猿声断,黄牛峡前过客赶。

遥望明月峡,向西而行益增相思。

【赏析】

这首诗写于唐肃宗乾元元年(758年)。当时诗人李白已入暮年,为58岁,并受到了长流夜郎(今贵州遵义一带)的处分。在流放出发之前,李白妻子宗氏和妻弟宗璟前来相送,李白因写此诗诀别。

“君家全盛日,台鼎何陆离。”这两句描述了友人家族的全盛时期,地位显赫,权力无边。“台鼎”是古代三公的象征,意味着权力和地位的至高无上。“何陆离”则是对这种显赫的强调,表示友人家族的荣耀和光彩。

“斩鳌翼娲皇,炼石补天维。”这两句诗运用了神话传说的元素,描述了友人家族在全盛时期所做的伟大事情。“斩鳌翼娲皇”表示友人家族的力量强大,能够与神话传说中的女娲相提并论。“炼石补天维”则暗示了友人家族在国家中的重要地位,能够为国家做出巨大的贡献。

“一回日月顾,三入凤凰池。”这两句诗再次强调了友人家族的荣耀和地位。“一回日月顾”表示友人家族受到了皇帝的垂青和重视,“三入凤凰池”则是指友人家族三次进入权力中枢,掌握国家大权。

“失势青门傍,种瓜复几时。”这两句诗则描述了友人家族失势后的情景。“青门傍”指的是友人家族的府邸,而“种瓜”则是指友人家族在失势后被迫过着普通农民的生活。这两句诗表达了诗人对友人家族命运的感慨和同情。

整首诗通过描绘友人家族的全盛和衰落,表达了诗人对人生起落的感慨和对友人命运的同情。同时也揭示了权力和地位的虚幻无常,强调了人生的无常和不可预测。