和赵子昂十二峰词
2023-12-27 来源:华龙网

和赵子昂十二峰词

明/郭棐

净坛峰

山色连天碧,江声遶峡清。

彤坛夜静七星明,揽辔重含情。

漏报瑶窟曙,峰涵翠黛晴。

哀猿蹄处思难平,偏到枕边声。

登龙峰

绮霞生列树,碧月横焦桐。

登龙畿峰有行宫,云雨几迷踪。

巧语莺为舌,芳姿蔬作红。

一宵香袭楚王风,千载思难穷。

松峦峰

鹤翩翻青嶂,松风皱绿湄。

一声清唳月明时,把袂是星期。

旧思书花叶,新愁咽竹枝。

高唐遗调角声悲,惆怅敛蛾眉。

上升峰

仙观丹霞映,苍波庵尽舟。

上升峰顶敞层楼,佳夕思悠悠。

月白清如水,云容淡似秋捋

离多会少不胜愁,别恨付东流。

朝云峰

水色涵虚碧,猿声入夜频。

朝云峰阙暗流尘,楚客总凄神。

月下琵琶调,花前窈窕怜画。

瑶姬何处更含濒,寂寞度芳春。

集仙峰

玉佩飘声远,银河去路遥。

集仙丛里促兰桡,袅怯楚姬腰。

弄笛瑟金钏,移衾枕翠翘。

离鸾别鹤两无聊,红脸为春消。

望霞峰

瑶水靡芜缘,沧洲菌苔红。

望霞峰蔚缩千重*香散楚江风。

为雨飘长袖,行云逐短蓬。

霞光飞薄碧山中,恍惚楚芳容。

飞凤峰

豆蔻封朝旧,芙蓉结暮愁。

紫鸾碧落影悠悠,春恨不禁秋。

山月连江碧,川云带月流。

清宵无语依颜兰舟,双鸟落沙头。

翠屏峰

绿涨三千界,青连十二屏户

翠峰孤月度寒更,何处有猿声。

雨恼襄王梦,云横夔子城。

一双鸿鹏起前行,怅望若为情。

聚鹤峰

眉扫巫山黛,裙掩渊水深。

云迷聚鹤阻相寻,契阔到如今。

碧海年年梦,青天夜夜心。

玉楼金剑漏初沉,独咏惜寒衾。

圣泉峰

爽目云偏萧,宫前水漫流。

圣泉峰月一轮秋,照彻梦中愁。

金井梧初落,瑶天雨乍收。

怜香惜玉思难休,伫眺碧峰头。

起云峰

十二峰头月,山川峡日云。

棹歌呜咽满江滨,妆阙可能闻。

眼凝桃叶渡,泪黯藕丝衾。

怅把琼枝独忆君,鼓瑟怨离群。

【作者】

郭棐(1529—1605年),字笃周,号梦兰。广东南海人。事湛若水,嘉靖四十一年(1562年)进士,初授户部主事,后改礼部,曾疏陈十事,皆见采纳;因数忤当权,被外调做夔州知府,后任湖广道屯田副使,四川提学、广西右江副使、云南右布政使等,晚为光禄寺卿。着有《梦菊全集》《齐楚滇蜀诸稿》《粤大记》《岭海名胜记》《四川通志》等。

【出处】

选自故宫珍本丛刊乾隆《夔州府志》第400~401页。参见黎小龙等校注《三峡通志校注》第72~74页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第444~446页《巫山十二峰(调寄巫山一段云)》。

【注释】

遶:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“绕”。

崽:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“牌”。

枕:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页作“槛”。

盖:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“蕊”。

松峦峰:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页作“松鹤峰”。

唳:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第444页作“泪”。

映:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页作“袂”。尽:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作‘‘画。

敞:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作‘‘敝”。

白:黎小龙等校注《三峡通志校注》第72页作“魄”。淡:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“澹”。

怜:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第444页作“邻”。

何:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第444页作“如”。

瑟:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“寒”。翠翘:古代妇人戴的一种首饰。状似翠鸟尾上的长羽,故名。

消:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“销”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“消”。

望霞峰蔚缩千重:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“望霞苍蔚锁千重”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第444页作‘‘望霞峰蔚锁千重”。

楚:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第444页作“见”。

飞凤峰:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“栖凤峰“。

斎:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“信”。

恨:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作‘‘憾”。

月:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“峡”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“月”。

依:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“倚”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“依”。

涨:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“长连:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“莲”。

夔:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“燕”。

鸿鹏:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页作“滩瀬”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“鸡鵰”。行:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“汀”。为:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作“无“。

扫:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“墙”。掩:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“拖”。渊:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“湘”。

如:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“于”。

剑:黎小龙等校注《三峡通志校注》第73页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“箭”。咏:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“永”。

圣泉峰:黎小龙等校注《三峡通志校注》第74页作“望泉峰”。

爽目云偏萧:黎小龙等校注《三峡通志校注》第74页作‘‘峡口风偏萧”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第404页作“峡口云偏肃”。

圣:黎小龙等校注《三峡通志校注》第74页作“望”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第445页作‘‘圣”。

山川峡日云:黎小龙等校注《三峡通志校注》第74页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“三川峡口云”。

阙:巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“阁”。

眼:黎小龙等校注《三峡通志校注》第74页作“恨”。巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“憾,衾:黎小龙等校注《三峡通志校注》第74页、巫山县志编纂委员会重印《巫山县志》卷32《艺文志》第446页作“裙”。

【赏析】

这些诗篇都以峰峦景色为主题,展现出诗人对自然景观的细腻感受和深深热爱。在每一首诗中,诗人通过对不同峰峦的描绘,融入了自己的情感和思考,使得每一座山峰都仿佛有了生命和灵魂。

在《净坛峰》中,诗人以碧天和江声作为背景,描绘出静谧而美丽的净坛峰,表达了对自然界的赞叹和敬畏。同时,也暗示了对美好品德的追求和向往。

而在《登龙峰》中,诗人则以绮丽的景色和神秘的气氛为背景,描绘出登龙峰的行宫,表现出一种高远而神秘的美感。同时,通过诗中的“漏”和“瑶窟”,也暗示了时间的流逝和生命的短暂,引发了诗人对生命意义的思考。

其他诗篇如《松峦峰》、《上升峰》、《朝云峰》等,也都以不同的角度和手法描绘出山峦的壮丽和美丽,表现出诗人对自然的热爱和赞美。同时,在每一首诗中,也都有诗人对生命、爱情、离别等主题的思考和表达。

总的来说,这些诗篇都是以峰峦景色为主题,通过细腻的描绘和深入的思考,展现出诗人对自然和生命的热爱和思考。同时,这些诗篇也是对中华文化和历史的一种传承和弘扬。