介甫作巫山高命光属和勉率成篇真不知量
2023-12-28 来源:华龙网

介甫作巫山高命光属和勉率成篇真不知量

宋/司马光

巫山高,巫山之高高不极。
寒江西来曳练长,群峰森罗十二戟。
清狖悲号裂翠崖,老蛟怒斗摧丹壁。
轻生重利三巴客,一叶直冲高浪白。
船头吟啸坐自如,仰视长天不盈尺。
丛祠象设俨山椒,巫祝纷纷非一朝。
云是高唐神女之所处,至今暮雨常萧萧。
我闻神理明且直,兴亡唯观恶与德。
安肯来从楚国君,凭依梦寐为淫昏。
襄王之心自荒惑,引领日望阳台云。
独不思怀王西行不复返,甲光照地屯秦军。
蚕食黔中下荆门,陵园宗庙皆烧焚。
社稷飘零不复存,嗟嗟若敖鼢冒时,筚路蓝缕皆辛勤。

【作者】

司马光,宋陕州夏县人,字君实。司马池子。少聪颖好学,以父荫为将作监主簿。仁宗宝元元年进士。累官知谏院、翰林学士、权御史中丞,复为翰林兼侍读学士。极力反对王安石所行新法,以“祖宗之法不可变”为由,数与安石、吕惠卿等辩论,因出知永兴军。神宗熙宁四年,判西京御史台,退居洛阳十五年,专修史书,绝口不论时事。哲宗立,太皇太后高氏临朝,起为门下侍郎,拜左仆射,主持朝政。起用刘挚、范纯仁、范祖禹、吕大防等,悉除新法,恢复旧制。在相位八月卒,赠太师、温国公,谥文正。初编撰战国至秦二世历史为《通志》八卷,英宗命设局续修,神宗改书名为《资治通鉴》,元丰七年成书。另有《温国文正公文集》、《稽古录》等。

【注释】

巫山:山名。在重庆巫山县。

瑶姬:女神名。相传为天帝的小女,即巫山神女。

高唐:战国时楚国台观名。

黔中:一般指黔中郡。

社稷:土神和谷神,古时君主都祭祀社稷,后来就用社稷代表国家。

筚路:柴车。

【赏析】

这首诗主要描绘了巫山的高耸和险峻,以及其周围的自然景观和历史遗迹。同时,诗人也通过描绘巫山的历史传说和神话,表达了自己对历史的感慨和对自然的敬畏。

首联“巫山高,巫山之高高不极。寒江西来曳练长,群峰森罗十二戟”,诗人描绘了巫山的高耸和险峻,以及寒江的流淌和群峰的密集。

颔联“清狖悲号裂翠崖,老蛟怒斗摧丹壁”,诗人通过描绘清狖的悲号和老蛟的怒斗,表达了自然的壮美和凶险。

颈联“轻生重利三巴客,一叶直冲高浪白”,诗人描绘了轻生重利的三巴客,以及他们在高浪中的勇猛和无畏。

尾联“丛祠象设俨山椒,巫祝纷纷非一朝。云是高唐神女之所处,至今暮雨常萧萧”,诗人描绘了丛祠的庄重和神秘,以及巫祝的活动和历史的传说。同时,诗人也表达了自己对历史的感慨和对自然的敬畏。

这首诗通过对巫山的描绘和对历史的引用,表达了诗人对自然的敬畏和对历史的感慨。诗人用生动的语言和形象的描绘,使这首诗充满了自然和历史的深度。