客居
2023-12-28 来源:华龙网

客居

唐/杜甫

客居所居堂,前江后山根。下堑万寻岸,苍涛郁飞翻。

葱青众木梢,邪竖杂石痕。子规昼夜啼,壮士敛精魂。

峡开四千里,水合数百源。人虎相半居,相伤终两存。

蜀麻久不来,吴盐拥荆门。西南失大将,商旅自星奔。

今又降元戎,已闻动行轩。舟子候利涉,亦凭节制尊。

短畦带碧草,怅望思王孙。凤随其皇去,篱雀暮喧繁。

览物想故国,十年别荒村。日暮归几翼,北林空自昏。

安得覆八溟,为君洗乾坤。稷契易为力,犬戎何足吞。

儒生老无成,臣子忧四番。箧中有旧笔,情至时复援。

  【作者】

  杜甫,(712—770) 唐代著名诗人。祖籍襄阳,生于河南巩县。字子美,自号少陵野老。世称杜少陵。杜甫被公认为唐代以来最伟大的诗人之一。

【注释】

敛魂:聚集死者魂魄。

蜀麻、吴盐:蜀地产麻。吴地产盐。

失大将:指郭英乂被杀。

星奔:如流星飞逝,形容疾走、奔驰。

元戎:指杜鸿渐。

行轩:指高贵者所乘的车;借称贵客。

利涉:顺利渡河;舟楫。

八溟:即八海;泛指天下所有湖海;指天下。

稷契:稷和契的并称。唐虞时的贤臣。

为力:成功;奏效。

四藩:四方。

藩:藩篱。边界,屏障。

援:援笔。执笔。

【诗词赏析】

  这首诗描绘了杜甫在异地他乡的居住环境以及内心的感慨。他居住在江边山上的堂屋,面对悬崖峭壁,苍翠的江涛奔腾翻滚。他看到林木葱青,怪石嶙峋,子规鸟啼鸣,使他心中充满忧伤。他感叹人虎不能和平共处,蜀麻不至,吴盐堵塞,而商旅星奔,人民流离失所。现在又更换了元戎,听说使节已经启程。他希望能够为天下苍生洗涤灾难,但稷契再世也难以作为,而犬戎之类的强敌依然横行。作为儒生老来无所成就,作为臣子忧虑国事而四方奔波。最后他表示旧笔常在,不时抒发着忧国忧民的情感。

  这首诗表达了杜甫对国家安定的期望和对人民疾苦的同情。他希望天下太平,人民安居乐业,但现实却是战乱频仍,人民流离失所。他感叹自己的无能为力,只能用笔墨抒发自己的情感。整首诗情感真挚,语言优美,表达了杜甫深厚的家国情怀和对人民的关爱之情。