欧亚专家共话“电影合拍”:促进人才发展也面临思想差异等挑战
华龙网讯(记者 吴礼霜)当下,电影进入全球化时代,越来越多跨地区、跨文化作品在市场上呈现。今(12)日,在第28届香港国际影视展期间,“欧亚合拍的机遇和挑战”论坛举行,来自欧亚等不同国家的专家学者相聚一堂,针对电影行业欧亚合拍这一话题,带来针对性的观点见解。
来自德国、法国等欧洲国家的行业专家们一致认为,欧亚合拍是促进多元文化交流的方式,是电影行业顺应时代发展的必经之路,这个过程不仅能让电影从业者开阔眼界,还能让双方实现合作共赢;同时,好的故事值得优秀的人才共同创作完成,合拍对于不同国家和地区的电影从业者是个很好的机会,是年轻人展示自己的绝佳平台。
据了解,一直以来,香港都有合拍的传统,香港剧组前往不同国家拍摄、海外剧组来香港取景等情况十分常见。香港电影发展局秘书长麦圣希说道,去年,香港新增了20名年轻导演,也涌现出很多优秀的电影制片人。“这些新人需要走出去探索,学习更多新技术,在作品中融入更多新鲜文化和思想。”麦圣希表示,未来在电影合拍创作中,语言和表演风格也应鼓励多元化的表达。
但机会也伴随着挑战。欧亚合拍面临哪些现实难题?
“合拍电影要考虑不同地区观众的喜好,一部影片做到同时让多个地区的观众接受和喜欢并不简单。”华人影业制片人桂侑铭表示,合拍电影如何发行上也需要做更多准备,制片人们需要对合拍国家的相关政策有充分了解。
新加坡国际电影节总经理Jeremy Chua则认为,电影的国际合作在资金分配上也是个难点,电影投入资金的运用,以及电影收益的分配容易产生分歧和矛盾,很难达成共识。与此同时,他还表示,合拍电影很容易丢失一方的特色。“例如,一部合拍影片中,我们自己的文化特色被削弱了,对我们来说就很难脱颖而出了。”Jeremy Chua说。
龙跃亚欧制片人协会执行董事Cristiano Bortone表示,合拍是大势所趋,是可行的,但需要人与人之间思想上的了解和信任。他指出,合拍最大的困难是了解彼此的风格和目标。因为不同国家的人对电影的解读不同,想达到的目标不同。有的团队注重情怀,有的注重市场,这些方面都需要不断的碰撞、磨合和探索。